Historia de interlingua
Declaration Universal del Derectos Human

Le Nationes Unite publica le version in interlingua del derectos human in su sito in Internet.

Derectos human in interlingua

Quando le Declaration Universal del Derectos Human celebrava su 50-esime anniversario in januario 1999, le Nationes Unite demandava un version in interlingua pro su sito special in Internet.

Con le fortias de plure personas in tote le mundo, le texto esseva traducite e revidite ante de esser presentate al Nationes Unite. Illo es ora presentate al sito del UNHCHR in Suissa, ubi on anque presenta interlingua: "Interlingua es multo proxime al familia lingual indo-europee, e vocabulario e grammatica es de origine latino-romanic. Quanto al usatores, in theoria al minus 500 milliones nativos de linguas romanic (italiano, espaniol, francese etc.) como de anglese e altere linguas germanic pote comprender interlingua scribite e parlate post un minimo de exercitios."

Le fundamento del Nationes Unite, "Le Charta del Nationes Unite e Le Statuto del Tribunal International", esseva traducite in interlingua in 1991, quando le Union Mundial pro Interlingua lo publicava. Le traduction, que plena 24 paginas A5, esseva facite per Thomas Breinstrup, Brian C. Sexton e Bent Andersen. Le version in interlingua esseva expedite al secretario general del Nationes Unite per su collega del Union Mundial pro Interlingua.

Cerca le Historia de interlingua per FreeFind

FACTOS

Le sito del UNHCHR se trova al adresse www.unhchr.ch/
udhr/lang/1119.htm, ubi on pote leger le version in interlingua.