Le angulo linguistic: Il es necessari comprender
Parolas del mense
Iste consilios de como usar interlingua correctemente ha essite publicate in le magazin official del Union Mundial pro Interlingua, Panorama in interlingua.
Redaction: Thomas Breinstrup
Memora que tu pote sempre consultar le Commission Linguistic del Union Mundial pro Interlingua super questiones lingual de interlingua. Clicca in le navigation a sinistre al puncto Commission Linguistic pro ir al formulario.
Il es necessari comprender
In interlingua, on pote dicer necesse o necessari – le duo parolas ha exactemente le mesme signification, e il ha assi nulle differentia in lor uso. Es un question de stilo e preferentia.
Le parolas significa qualcosa que on debe facer, qualcosa que es urgente o al minus seriosemente demandate.
Le notion sovente usate es il es necesse/necessari que ...
Iste notion es sovente confundite con le verbo necessitar, probabilemente veniente del influentia in uso in italiano e espaniol. Ma necessitar e esser necesse/necessari non es identic. Necessitar significa requirer o render necessari: Le maladia necessita un operation. Ma: Il es necessari (non: necessita) laudar le cocinero pro le excellente mangiar. Il es necessari que illa sia un bon persona.