(Isto es le texto final, formalmente acceptate per le consilios executive e general del UMI. Le nove statutos del UMI ha essite deponite presso le autoritates francese. Le UMI ha essite registrate le 3 de augusto 2006 como association numero 0911004931.)

Iste statutos es in vigor ab le 1 de januario 2006.

1. Nomine e sede

  • Le nomine del association es Union Mundial pro Interlingua, abbreviate UMI, fundate le 28 de julio 1955 in Tours, Francia.
  • Le sede del UMI es in Etampes, Francia.
  • Le UMI es un organisation international, sin profito, neutral in questiones de politica e religion.

2. Scopos

Le scopos principal del UMI es:

  • coordinar le effortios pro promover le cognoscentia e utilisation practic de interlingua, le lingua international publicate in 1951 per le International Auxiliary Language Association (IALA) in le duo obras fundamental “Interlingua-English Dictionary” e le “Interlingua Grammar”, assi como illo se manifesta in le litteratura e publicationes durante le practica desde 1951.
  • laborar activemente pro mantener un standard alte de interlingua.
  • initiar, incoragiar e supportar le fundation de associationes national pro interlingua.
  • representar interlingua ante e in foros international.
Subscopos concrete e practic:
  • mantener le presentia del UMI in Internet.
  • publicar regularmente un magazin official in interlingua destinate a un publico mundial.
  • arrangiar, in collaboration con associationes national pro interlingua, conferentias pro presentar interlingua in action e offerer occasiones de discussion interne.
  • supportar le effortios pro publication e mediation de litteratura in interlingua.

3. Membros

Solmente associationes national pro interlingua con scopo conforme al scopos del UMI pote esser membros. Le Consilio General fixa le conditiones e le procedura concernente membrato.

Personas individual, specialmente in paises ubi il non ha un association national pro interlingua affiliate al UMI, pote esser membros de un Section International del UMI, establite e administrate per le Consilio Executive, si illes accepta le statutos del UMI. Iste section functiona exactemente como si illo esseva un association national pro interlingua.

4. Financias

Le financias del UMI se basa super:

  • quotisationes del membros
  • vendita de libros e altere publicationes
  • legatos, donationes e subsidios
  • altere beneficios financiari

5. Gestion

Responsabile pro le gestion del UMI es le Consilio General, que consiste de representantes del associationes national pro interlingua. In plus illo include, sin derecto de votar, eventual functionarios del Consilio Executive qui non representa un association national.

Pro le administration currente le Consilio General appuncta un Consilio Executive, que consiste de functionarios pro le dominios relevante.

Le electiones pro le Consilio Executive se effectua in un Reunion Annual, que es arrangiate in incontros personal o/e per correspondentia. Al mesme tempore le Consilio General appuncta duo revisores pro un periodo de duo annos.

Le Agenda del Reunion Annual debe continer:

  • Approbation del convocation
  • Approbation del reporto del revisores
  • Electiones eventual de consilieros e revisores
  • Planos de actiones
  • Determination del budget pro le anno sequente, inclusive determination del quotisationes de membros del Section International.

Le associationes national debe esser preparate a presentar reportos annualmente de lor activitate al Consilio General.

Le secretario general presenta annualmente un reporto del stato actual de interlingua.

6. Election de consilieros

Le consilieros general es eligite pro un periodo de duo annos per lor association national pro interlingua. Cata association national pro interlingua debe appunctar un consiliero e un vice-consiliero. Le vice-consiliero pote votar solmente si le consiliero de su association national pro interlingua es impedite de functionar.

Le Consilio Executive es eligite pro quatro annos per le Consilio General. Le Consilio Executive appuncta pro duo annos le consiliero general e le vice-consiliero del Section International.

Le postos del Consilios Executive es le sequentes:

  • presidente
  • secretario general
  • vice-secretario
  • tresorero
  • administrator del sito official del UMI in Internet
  • redactor del magazin official

7. Propositiones e decisiones

Cata membro del Consilio General, del Consilio Executive, de un association national pro interlingua, e del Section International ha le derecto de facer propositiones e presentar los al secretario general, qui determina le tractamento a interprender.

A. Propositiones re simple questiones del administration es tractate intra le Consilio Executive.

B. Propositiones re nove campos o modos de action pro UMI debe esser tractate per le Consilio General. Ingagiamentos in interprisas que require nove analyses del budget pertine a iste categoria.

C. Le budget de UMI es sempre tractate per le Consilio General.

8. Peso del votos

In votationes del Consilio General le peso de votos del singule consiliero es graduate secundo le grandor del association national pro interlingua que ille representa.

Membros del Consilio Executive qui non es consilieros general pote participar in le discussiones in le Consilio General, ma non in le votationes. Peso del votos:

 Numero de membros del 
 societate national pro interlingua: 
 Votos: 
 usque a 20 inclusive   1 
 de 21 a 100   2 
 plus de 100   3 

 

 

 

9. Como effectuar decisiones

Le labor debe continuar sin interruption, e propositiones es tractate e decidite continuemente. Le medio primari de contacto es posta electronic. Solmente in le casos que iste methodo non es applicabile, le posta normal pote esser usate. Omne negotiationes e decisiones es presentate e archivate in scripto.

10. Cambiamentos de iste statutos

Le Consilio General pote cambiar iste statutos, si al minus 75% del consilieros votante lo decide.

11. Dissolution del UMI

Un dissolution es actual, quando 75% del votos in le Consilio General lo exige. Le Consilio General decide super le fundos e possessiones del UMI, le quales debe esser assignate al scopo de divulgar interlingua.