Le curso "Interlingua - instrumento moderne pro communication international" ha apparite in ancora duo linguas.

UMIInterlinguaInterlingua  Le curso lingual le plus traducite in le mundo appareva justo ante Natal in ancora duo editiones.

"Interlingua - instrumento moderne de communication international" es un classico, elaborate per pensionate professor gymnasial Ingvar Stenström de Svedia. Illo ora ha venite in un nove version german e un version norvegian que assi pro le prime vice es comprabile pro un publico general. Per illos, le curso existe in 14 linguas - e plus de versiones venira in 2011.

Le curso de 30 lectiones esseva elaborate pro uso in le gymnasio svedese. Plure gymnasios lo ha usate pro facer le alumnos apprender le vocabulario international. In vice de sapientia passive, on ha usate interlingua pro dar al alumnos un instrumento lingual que illes pote usar in le vita real pro communication international. Le curso ha recipite bon punctos per le ministerio de education in Svedia.

Le version german es le secunde. Sven Frank, hodie presidente del Union Mundial pro Interlingua e presidente del Union German pro Interlingua (UGI), ha reelaborate le curso post que le autor ha modernisate lo un poco e i.a. addite un nove vocabulario al fin del libro. Le version german esseva originalmente traducite e redigite per Richard Zimmermann e Peter Liebig.

Le version norvegian ha habite Magne Heie, le active secretario del Union Norvegian pro Interlingua (NIU), como redactor final. Illo esseva originalmente traducite per Dagrun & Ole Øiseth ma appareva solmente in un tirage multo limitate. Pois un serie de personas ha completate e actualisate le curso, que finalmente appare in un version final e totalmente actualisate.

Le versiones german e norvegian ha ambes essite publicate per le casa editorial Lulu (vide www.interlingua.com/lulu), ubi on pote comprar e pagar los in linea.


Visita anque:
Le Servicio de Libros UMI - un grande catalogo de titulos in interlingua a ordinar e pagar in linea