![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
|
Gode-von-Aesch, Alexander | |
Dece contos | |
![]() (Prefacio:) "Durante le traduction in interlingua de grande massas de pesante materia technic, Dr. Gode ha trovate intervallos de tempore pro essayar iste nove idioma in un serie de delectabile schizzos, le quales monstra a nos que interlingua pote esser capriciose, subtil, tenere, e poetic. Ille me ha facite le honor de lassar me seliger le sequente decena al publication. Dr. med. John Lansbury" Contine le contos: Miss Anatomica, Le Veteranos, Microbio Magallanes, Emmerichia, Via Spiral, Amata, Elemento Mancante, Valisiologia, Yuichi, Soldanella Bibliotheca de Textos in Interlingua Dedicate a Dr. med. A. Victor Landes, Dr. med. Richard C. Karl, Dr. med. Harold L. Temple, Dr. med. Herbert Lindemann, Dr. med. Heinz Heynen, Dr. med. Ernst Derra 1 de junio 1958 Componite e imprimite in le Republica de Irlanda al Dolmen Press, 23 Upper Moun Street, Dublin, pro Storm Publishers, 80 East Eleventh Street, New York 3, in un edition de mille exemplares. Finite in septembre 1958 Clicca ci pro vider alcun paginas del publication |
|
Anno: septembre 1958 | No. de paginas: 29 pp. A5 |
Gode, Alexander (red.) | |
Interlingua-English Dictionary | |
Le
dictionario fundamental de Interlingua elaborate per le philologos del
IALA (International Auxiliary Language Association) sub le direction de
dr. Alexander Gode. Ultra le 415 paginas del dictionario, con circa 27.000 parolas international definite in anglese, illo contine un texto explicative de 65 paginas con le theoria, le principios e le historia de interlingua. 2-nde impression. Frederick Ungar Publishing Co., New York. ISBN 0-8044-0188-8 |
|
Anno: 1971 | No. de paginas: 480 pp., 24x16 cm |
Gode, A. & Blair, H. E. | |
Interlingua, a grammar of the international language | |
Iste
grammatica es le plus complete e extense, preparate per membros del
equipa de recerca del International Auxiliary Language Association. Con
innumerabile exemplos de textos in interlingua. 2-nde edition, 2-nde impression. Copyright 1951 International Auxiliary Language Association, Inc. Copyright 1955, Science Service, Inc. Frederick Ungar Publishing Co., New York. ISBN 0-8044-0186-1 |
|
Anno: 1971 | No. de paginas: 118 pp., 24x16 cm |
Gode, Alexander | |
Interlingua a prime vista | |
![]() 3e edition. Copyright 1954, Science Service, Inc. Frederick Ungar Publishing Co., New York. ISBN 0-8044-0183-7 |
|
Anno: 1971 | No. de paginas: 79 pp.,A5 |
Gode, Alexander | |
Introduction to the Interlingua-English Dictionary | |
![]() Edition separate Union Mundial pro Interlingua |
|
Anno: 1995 | No. de paginas: 35 pp.,A5 |
Gode, Alexander | |
A brief grammar of Interlingua for readers | |
Breve
summario del grammatica de interlingua, presentate pro lectores anglese. Storm Publishers, 1951. Reimprimite per British Interlingua Society. |
|
Anno: 1971 | No. de paginas: 7 pp. A5 |
Gopsill, F. P. | |
Ancora dece-duo conversationes | |
Iste
dozena de conversationes typic humoristic, prendite ab le magazin "The
Linguist", da le textos original in anglese con traduction in
interlingua. British Interlingua Society. |
|
Anno: 1984 | No. de paginas: 28 pp. A5 |
Gopsill, F.P. | |
Concise Interlingua-English Dictionary | |
Contine
le traduction de circa 10.000 parolas, inclusive alcun centos non
trovabile in le prime dictionario interlingua-anglese del IALA. Servicio de Libros UMI, Nederland. |
|
Anno: 1980 | No. de paginas: 153 pp. A5 |
Gopsill, F. P. & Sexton, B. C. | |
Concise English-Interlingua Dictionary | |
Iste
excellente dictionario anglese-interlingua de non minus de 257 paginas
es le resultato de multe annos de labor. Illo contine plus de 20.000
entratas e da le traduction de multe parolas non trovabile in le
Interlingua-English Dictionary. Editate per British Interlingua Society, Interlingua Institute, e Servicio de Libros UMI, Nederland. ISBN: (USA) 0-91-78480-1-2. (GB) 0-95-11695-0-5. |
|
Anno: 1987 | No. de paginas: 257 pp. A5 |
Gopsill, F. P. & Sexton, B. C. | |
Concise English-Interlingua Dictionary | |
Secunde edition del dictionario anglese-interlingua, le resultato de multe annos de labor. | |
Anno: 1 de octobre 2000 | No. de paginas: X + 384 pp. A5 |
Gopsill, F.P. | |
Curso Postal de Interlingua | |
Traduction:
Gilson Passos Le curso postal de octo lectiones, adaptate pro hispanophonos non-europee. Interfundo Brasil. Acquiribile presso: União Brasileira pró Interlíngua. |
|
Anno: 1996 | No. de paginas: 24 pp. A5 |
Gopsill, F.P. | |
Dece-duo conversationes interlingua-francese | |
Iste
dozena de conversationes humoristic, prendite ab le magazin "The
Linguist", da le textos original in francese con traduction in
interlingua. British Interlingua Society, Grande Britannia. |
|
Anno: 1987 | No. de paginas: 28 pp. A5 |
Gopsill, F. P. | |
Interlingua Today, a course for beginners | |
Iste
curso de 20 lectiones pro comenciantes es basate sur le commentarios de
alumnos in tote le mundo a un previe curso, nunc exhaurite. Illo se
presenta professionalmente con un typographia clar e invitante. Apte
pro autostudio o uso classic. British Interlingua Society. ISBN 1-898017-01-8 e 1-898017-02-6. |
|
Anno: 1994 | No. de paginas: 270 pp. + clave (Key) 32 pp., ill., A5 |
Gopsill, F. P. | |
Introducing Interlingua - A short course for beginners in eight lessons | |
Iste
excellente curso contine un introduction, 8 lectiones e un vocabulario
al fin. British Interlingua Society. ISBN 1-898017-03-4. |
|
Anno: 1993 | No. de paginas: 56 pp., ill., A5 |
Gopsill, F. P. | |
Vamos introducer interlingua | |
Iste
brochure ha le objectivo de introducer le lector al grammatica de
interlingua, assi forniente le del saper necessari pro traducer
interlingua, eventualmente per medio de un dictionario. British Interlingua Society. |
|
Anno: 1979 | No. de paginas: 8 pp., A5 |
Revidite: 2023-08-07
Redaction:
Th. Breinstrup, Ingvar Stenström e Jesper Olsson
Copyright
© 2001-2023 Union Mundial pro Interlingua